TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1988-06-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- Adjustment Assistance Contribution Agreement and Record 1, record 1, English, Adjustment%20Assistance%20Contribution%20Agreement%20and%20Record
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- allocation d'aide à l'adaptation - Entente et fiche
1, record 1, French, allocation%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27adaptation%20%2D%20Entente%20et%20fiche
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-06-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- staleness syndrome 1, record 2, English, staleness%20syndrome
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In some cases, over-training results in the "staleness syndrome", a condition associated with deteriorating performance and other disturbances that sometimes include depression 1, record 2, English, - staleness%20syndrome
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stale: lacking in mental willpower to accomplish a task effectively, due to the use of tired methods of carrying out a task on a routine basis. The term "stale" can also mean out of condition, ineffective or bored as a result of either too much or too little activity. Hence, one can become stale if one does not practice piano on a daily basis and at the same time become stale by practicing the same piece over and over again without adopting a new outlook. 2, record 2, English, - staleness%20syndrome
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Phraséologie
Record 2, Main entry term, French
- syndrome de l'inertie
1, record 2, French, syndrome%20de%20l%27inertie
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- syndrome de la stagnation 1, record 2, French, syndrome%20de%20la%20stagnation
proposal, masculine noun
- syndrome du manque d'entrain 1, record 2, French, syndrome%20du%20manque%20d%27entrain
proposal, masculine noun
- syndrome de perte d'entrain 1, record 2, French, syndrome%20de%20perte%20d%27entrain
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Choisissez l'équivalent français en fonction du contexte anglais. Attention, le terme «staleness» peut avoir des sens diamétralement opposés. Entrain : manière d'agir avec animation et vivacité. Un manque d'entrain dans une activité présuppose souvent un surentraînement; inertie : manque absolu d'activité, d'énergie intellectuelle ou morale (et non physique); stagnation : état fâcheux d'inactivité, d'immobilité. 1, record 2, French, - syndrome%20de%20l%27inertie
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-12-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 3, Main entry term, English
- platelet 1, record 3, English, platelet
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Individual radiator platelets. 1, record 3, English, - platelet
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 3, Main entry term, French
- ailette
1, record 3, French, ailette
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ailettes d'un radiateur individuel. 1, record 3, French, - ailette
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conversion de l'énergie. 1, record 3, French, - ailette
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-01-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 4, Main entry term, English
- horse traffic bridge No. 2
1, record 4, English, horse%20traffic%20bridge%20No%2E%202
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 4, Main entry term, French
- pont numéro 2
1, record 4, French, pont%20num%C3%A9ro%202
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-08-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Ship and Boat Parts
Record 5, Main entry term, English
- low low level alarm 1, record 5, English, low%20low%20level%20alarm
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Parties des bateaux
Record 5, Main entry term, French
- alarme de niveau très bas 1, record 5, French, alarme%20de%20niveau%20tr%C3%A8s%20bas
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-02-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Egg Industry
Record 6, Main entry term, English
- chipped egg 1, record 6, English, chipped%20egg
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Record 6, Main entry term, French
- œuf béché
1, record 6, French, %26oelig%3Buf%20b%C3%A9ch%C3%A9
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-01-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Tectonics
Record 7, Main entry term, English
- fold axis
1, record 7, English, fold%20axis
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- axis of fold 2, record 7, English, axis%20of%20fold
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plural: fold axes. 3, record 7, English, - fold%20axis
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tectonique
Record 7, Main entry term, French
- axe d'un pli
1, record 7, French, axe%20d%27un%20pli
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- axe de pli 2, record 7, French, axe%20de%20pli
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ligne joignant les points de courbure maximum d'une même surface plissée. 3, record 7, French, - axe%20d%27un%20pli
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-10-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 8, Main entry term, English
- coal dust
1, record 8, English, coal%20dust
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- coal slack 2, record 8, English, coal%20slack
correct
- culm 2, record 8, English, culm
correct
- slack coal 3, record 8, English, slack%20coal
- slack 4, record 8, English, slack
noun
- dant 5, record 8, English, dant
obsolete
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Coal dust is a fine powder form of coal. Because of the brittle nature of coal, coal dust may occur during mining or transportation, or whenever coal is handled mechanically. 6, record 8, English, - coal%20dust
Record 8, Key term(s)
- coal sleck
- sleck coal
- sleck
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 8, Main entry term, French
- poussier
1, record 8, French, poussier
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- poussière de charbon 2, record 8, French, poussi%C3%A8re%20de%20charbon
correct, feminine noun
- poussière de houille 3, record 8, French, poussi%C3%A8re%20de%20houille
correct, feminine noun
- poussier de charbon 4, record 8, French, poussier%20de%20charbon
correct, masculine noun
- poussier de houille 5, record 8, French, poussier%20de%20houille
correct, masculine noun
- charbon menu 6, record 8, French, charbon%20menu
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les briquettes et les boulets sont des agglomérés de poussier de houille. 7, record 8, French, - poussier
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Record 8, Main entry term, Spanish
- carbonilla
1, record 8, Spanish, carbonilla
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Escoria muy pequeña. 1, record 8, Spanish, - carbonilla
Record 9 - internal organization data 2000-11-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 9, Main entry term, English
- wing cap
1, record 9, English, wing%20cap
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- brogue cap 1, record 9, English, brogue%20cap
correct
- wing tip 1, record 9, English, wing%20tip
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 9, Main entry term, French
- bout golf
1, record 9, French, bout%20golf
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bout d'une chaussure, rapporté ou simulé, souvent fleuri et de couleur contrastante, dont le contour évoque la forme d'une accolade fortement incurvée. 1, record 9, French, - bout%20golf
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formes fautives : «bout ailette» ou «bout à ailette» (anglicismes). 1, record 9, French, - bout%20golf
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-07-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 10, Main entry term, English
- fuel-saving wing tip fence 1, record 10, English, fuel%2Dsaving%20wing%20tip%20fence
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, Key term(s)
- fuel saving wing tip fence
- fuel-saving wing-tip fence
- fuel saving wing-tip fence
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 10, Main entry term, French
- ailette d'extrémité marginale permettant de réduire la consommation de carburant
1, record 10, French, ailette%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20marginale%20permettant%20de%20r%C3%A9duire%20la%20consommation%20de%20carburant
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] Journal, février 1992. 1, record 10, French, - ailette%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20marginale%20permettant%20de%20r%C3%A9duire%20la%20consommation%20de%20carburant
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: